下面是第四大段,第四大段的題目是:
聖誕浴佛互鑒 和睦交流共榮
在這一段快結束的時候,出現了多次的 薄伽梵 智及維摩詰Bhagavan Zhi-Ji Vimalakirti,這一個詞。
對於這個名詞,我們的電臺,收到了聽眾的回應,說這“薄伽梵”是什麼?回應的語音祂把祂念成是“薄伽梵”。當然如果按照中文念,中文普通話念,“薄伽梵”似乎沒有念錯。
但是,其實這是一個傳統的名字,傳統的“薄伽梵”,祂不叫“薄伽梵”,因為祂本身不是華語,不是中文普通話的讀音,祂是梵語,古天竺的梵語。因为我們的教法、我們的教派是古典学系的、保存著古天竺原汁原味的、原始的佛教,“薄伽梵”是Bhagavan,是原生态密教的古印密咒发音。 |