佛教傳進中國來,就把這一種情況描述為“居士",簡單說,就是“德高望重"的人──有高尚的道德、有豐碩的學問,這樣的人就稱之為“居士",就是中國人。
使用道具 举报
那麼在印度傳進來的時候,是密宗、密法的,那麼就是以“居士"相稱。
其實,當時
包括 薄伽梵在內、
包括 Vimalakirti 在內、
包括 至極 Vimalakirti 在內、
包括 彌勒佛在內、
包括 阿彌陀佛在內,
我們拿“居士"作為名相來稱呼的話,這一些都實際上是廣義的“居士"。
因此,我們對學術界對 阿彌陀佛、對 彌勒佛都有很多討論,這些討論當然是另外一個專題,我們以後也可以展開來討論。
中國漢傳佛教,有的是從陸地傳入中國的──這個就是我們現在的“新疆"這一帶,古時候稱“西域"傳入漢地,通過大沙漠,駱駝背來;高僧們是步行而來的,歷經千山萬水,是很辛苦;但有一部份是從海上來的。
“官方的佛教",由於當作是兩國之間的交往,一種外交的需要,所以就建造廟宇。
但是佛教初期,主要是引進、並翻譯佛經作為主要內容的。
翻譯經典,就是跟統治者、皇帝們、諸侯們信仰佛教有關,依靠國力創造佛教的譯經事業。
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
Archiver|手机版|小黑屋|灵馨荟萃
GMT+8, 2026-6-9 14:23
Powered by Discuz! X3.5
© 2001-2023 Discuz! Team.