|
|
金刚禅领袖 王信得 大师说虎年会带来成就和发展。祂说去年,是牛年,是努力工作的一年,但今年“障碍将会超越”。
Jin Gang Dhyana leader Master Wang Xin-De said the Year of the Tiger would bring achievement and advancement. He said that last year, which was the Year of the Ox, was a period of hard work but this year "obstacles would be overcome".
“我们去年种下种子,但今年我们将会收到果实,”祂说。
"We planted the seeds last year but this year we will receive the fruits," he said.
中国新年是中国日历里最重要的庆祝。
Chinese New Year is the most important celebration in the Chinese calendar. |
|
|